RE: Webアクセシビリティ翻訳本がAma zonで予約可能



渡辺様

出版おめでとうございます。
私も注文しました。

宣伝のため一日300以上のアクセスのある私のブログ
http://plaza.rakuten.co.jp/sfujioka1/や登録会員が70人近くに増えたmixi関連コミュ
ニテイ科学技術英語フォーラムhttp://mixi.jp/view_community.pl?id=2430877でも引用
掲載して紹介しておきました。よろしかったら、コミュニテイも参加していただければ光
栄です。
これからも頑張ってください。

以上

藤岡慎弥
?デジタルコミュニケーションズ顧問
XMLコンソーシアムXMLエバンジェリスト
工業英語ジャーナル編集委員長
NPO旅行電子商取引促進機構監事
NPOハーモニーアイ理事
NPO国際科学技術英語協会理事・副事務局長
メール:sfujioka1@xxxxxxxxxxxxxxx
個人ブログ:http://plaza.rakuten.co.jp/sfujioka1/
株式会社デジタルコミュニケーションズHP:http://www.sgml-xml.jp/index.html
旅行電子商取引促進機構HP: http://www.travel-edi.com/
ハーモニアイHP:http://www.harmony-i.org/
国際科学技術英語協会HP:http://plaza.rakuten.co.jp/istetoest/

-----Original Message-----
From: WATANABE Takayuki [mailto:nabe@xxxxxxxxxxxxxx]
Sent: Thursday, October 11, 2007 9:08 PM
To: uai@xxxxxxxx
Cc: ITRC案内; NAP-ML; web@xxxxxxxxxxxxxxxxx
Subject: Webアクセシビリティ翻訳本がAmazonで予約可能

いつもお世話になっております。
東京女子大学コミュニケーション学科の渡辺です。

# 複数のMLにマルチポストしています。重複受信された方はご容赦ください。

Webアクセシビリティのエヴァンジェリスト仲間と共に1年がかりで取り組んで
いた翻訳本が、10月26日に毎日コミュニケーションズから出版されるので
お知らせします。

Amazonでも予約可能ですので、ご購入の上、皆様のお役に立てていただければ
幸いです。
http://www.amazon.co.jp/dp/4839922209/